Translate

sábado, 30 de marzo de 2013

SIN PALABRAS




No digas nada
sólo desnúdate,
quiero tu cuerpo
y su monólogo
para incorporarme luego.


Los discursos échalos aquí
en mis falanges
aquieta la retórica en mis axilas
las palabras persuasivas
sean cascabeles en tu lengua
cadencia , temperamento
prisa , descarga y fuga.


¿Acaso hay mejor soneto
que el silencio perturbado
por un quejido obsceno?


No se necesita tensar con ondas el aire
cuando los poros se bendicen y corresponden.


Aquí
yacen dos cuerpos difusos
uno frontera, abismo del otro
en sus silencios.




.

No hay comentarios:

Publicar un comentario